자료게시판/기◆행장◆비명

[용재공 이종준] 慵齋先生墓竪碣告由文(용재선생묘수갈고유문)

용재공 16세손 이제민 2021. 1. 14. 17:21

□용재공 이종준(慵齋公 李宗準)

 

【계대(系代)】 ①월성군(月城君) 이지수(李之秀) → 1世孫 ①정렬공(貞烈公) 규(揆) → 2世孫 판사복시사공(判司僕寺事公) 원림(元林) → 3世孫 ①화헌공(花軒公) 만실(蔓實) → 4世孫 ③대사헌공(大司憲公) 승직(繩直) → 5世孫 ⑤금호공(琴湖公) 시민(時敏) → 6世孫 ②용재공(慵齋公) 종준(宗準)

 

 

慵齋先生墓竪碣告由文(용재선생묘수갈고유문)
-聞韶 金應煥 撰(문소 김응환 찬)
-代 本孫 作(대 본손 작)

 

洪惟懿跡은 昭揭日星이요 赤有大筆이 銘在封塋이라 藐玆後裔가 復何輪誠가 夫石質여 太不堅精이라 風磨苔蝕에 幾乎不瀅이라 吾東攸產은 南浦最名이라 盍不是斲하여 以圖久經고 闔族謀匠에 適有稱情이라 是磨是礱하니 如琭如瑛이라 善書深錄하니 無患來齡이라 于以改竪에 敢告厥成이라 日吉辰良에 春和景明이라 濟濟多士이 佐我苾馨이라 伏惟尊靈은 是歆是寧하소서

 

代 本孫 作

 


●용재선생묘수갈고유문(慵齋先生墓竪碣告由文)
-문소 김응환 찬(聞韶 金應煥 撰)
-대 본손 작(代 本孫 作)

 

홍유의적(洪惟懿跡)은 소게일성(昭揭日星)이요, 적유대필(赤有大筆)이 명재봉영(銘在封塋)이라. 막자후예(藐玆後裔)가 복하윤성(復何輪誠)가 부석질(夫石質)여 태불견정(太不堅精)이라. 풍마태식(風磨苔蝕)에 기호부형(幾乎不瀅)이라. 오동유산(吾東攸產)은 남포최명(南浦最名)이라. 합불시착(盍不是斲)하여 이도구경(以圖久經)고 합족모장(闔族謀匠)에 적유칭정(適有稱情)이라. 시마시롱(是磨是礱)하니 여록여영(如琭如瑛)이라. 선서심록(善書深錄)하니 무환래령(無患來齡)이라. 우이개수(于以改竪)에 감고궐성(敢告厥成)이라. 일길진량(日吉辰良)에 춘화경명(春和景明)이라. 제제다사(濟濟多士)이 좌아필형(佐我苾馨)이라. 복유존영(伏惟尊靈)은 시흠시녕(是歆是寧)하소서.

 

대(代) 본손(本孫) 작(作)

 

*경주이씨(慶州李氏) 월성군파보(月城君派譜)