유적지 유물/안동지역◇유적

[스크랩] 三龜亭記 삼귀정기 -- 성 현(成俔) 지음

용재공 16세손 이제민 2019. 2. 16. 16:38

三龜亭記 삼귀정기 -----

                                                                                         성 현(成俔) 지음

                                                                                        1439년(세종 21)- 1504년(연산군 10)

                                                                                                          자 磬叔 호 慵齋, 浮休子, 虛白堂, 菊塢

                                                                                                          본관 昌寧 시호 文戴

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1. 上舍 金世卿氏 以 其鄕 豐山縣 三龜亭之狀。求記於余。

읽기: 상사 김세경씨 이 기향 풍산현 삼귀정지상。구기어여。

서두: 삼귀정의 기문 부탁.<10세 판관공의 셋째아드님 永勻 선조가 부탁>

----------------------------------------------------------------------------

국역

생원 김 세경 씨가 그의 고향 풍산현에 있는 삼귀정의 형상에 대한 기문을 나에 게 부탁하였다.

-------------------------------------------------------------------------------------

< 이해 노트>

金 世卿氏: 판관공 계권의 셋째 아드님이신 永勻의 字.

上舍 조선 시대, 소과(小科)인 생원진사시(生員進士試)에 급제한 사람

생원(生員) 진사(進士).

상사생(上舍生 태학(太學)에 상사(上舍)와 하사(下舍)가 있음

생원 [生員] 뜻 예전에, 나이 많은 선비를 대접하여 그 성 밑에 붙여 이르던 말, 조선 시대, 소과인 생원과에 합격한 사람

進士 중국에서의 과거의 과목. 후에는 그 합격자를 말했다

상사(上舍) 생원·진사인 유생, 또는 그들이 거처하는 곳

하재(下齋) : 성균관의 유생 중 생원·진사가 아닌 자가 거처하는 곳.

----------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------

2. 謹按豐山安東府屬縣。縣西五里許有村。曰金山村。

東二十步許有峯。曰東吳。其高僅六七丈。

亭跨峯頭。東西南皆距海。厥勢敞豁。眺望無際

읽기:

근안 풍산 위안동부속현。현서오리허유촌。왈금산촌。

동이십보허유봉。왈동오。기고근육칠장。

정과봉두。동서남개거해。궐세창활。조망무제。

중심: 삼귀정 정자의 위치와 형세< 동오봉 꼭대기에 솟아 있다.>

----------------------------------------------------------------------------------

국역

삼가 살피어 보건대 풍산은 안동도호부의 속현이다. 풍산현의 서쪽 5 리쯤에 촌락이 있는데, 금사촌이라고 한다.

동쪽으로 이십 여보쯤의 거리에 봉우리가 있는데 동오라고 하는데 그 높이가 겨우 6,7 장이었다.

정자는 봉우리 꼭대기에 걸터앉았고, 동, 서 , 남으로 모두가 바다에 이르니 그의 형세가 앞이 탁 틔어 넓어서 바라봄에 끝이 없었다.

----------------------------------------------------------------------------------------

< 이해 노트>

✤ 謹按 삼가 살펴보건대 삼가 상고하건대 작성자의 의견(史平)을 피력

按. 조사하다

쯤. 정도.

• 距山所纔五里許 산소와의 거리가 5리쯤 밖에 되지 않으므로

六七丈 一丈 1 장은 10척(尺) 길이를 말하는데, 3.58m에 해당한다.

一尺 30.3cm 2 미터가 조금 못 되는 높이.

타넘을 과, 걸터앉을 고

• 호남 영남 웅장하게 걸터앉은 이 신산(神山)은 / 雄跨二南

• 또다시 이렇게 말 타고 떠나다니 / 復此跨征鞍

• 소에 걸터앉은 김에 목동처럼 채찍질도 해 보고 / 跨牛仍學牧童鞭

• 걸터앉은 작은 정자 그 형세 가파르네 / 小亭跨蹬勢岧嶢

厥勢 그 형세 厥 궐은 대명사로 < 그>의 뜻

그 세가 치열하여 / 厥勢孔熾

그 형세가 점점 커지는데 / 厥勢漸成大

그 지형이 고리처럼 둘러싸였다/厥勢環拱

그 자리가 매우 높고 그 형세가 매우 엄숙하다/厥勢環拱

敞豁 창활 앞이 탁 틔어 넓음

敞麗 광활하고 화려함 敞罔 큰 모양 실의한 모양

敞怳 귀가 먹먹하여 분명하게 들리지 않는 모양

강루가 밝고 넓어 높은 데 오른 듯 / 江樓敞豁似登高

넓게 트이기도 깊이 숨기도 했네 / 敞豁仍沈潛

넓고 후련하게 반공에 솟았어라 / 敞豁當中天

높고 넓은 누대에 그늘을 드리우네 / 蔭高臺之敞豁

亭跨峯頭。東西南皆距海。

厥勢敞豁。眺望無際

삼귀정 정자의 놓인 위치와 위에서 바라다 보이는 풍산들판의 넓은 모습의 사실적인 표현이다. 跨峯- 2 미터의 높이도 되지 않는 곳을 봉이라고 표현하여 그 곳에서 걸터앉아 편안히 내려다 볼 수가 있다는 뜻. 距海를 동국여지승람에는 큰 들판(鉅野)으로 표현하였다.

-----------------------------------------------

삼구정(三龜亭) <안동김씨 대종중 홈피 인용>

[경상북도 유형문화재 제213호 - 1동, 정면 3칸, 측면 2칸이며,

풍산읍 소산리76번지에 소재]

이 정자는 장령공(掌令公: 휘 永銖. 1446~1502)이 영천군수(永川郡守)에서 물러나서 소산에 낙향하였을 때 그의 형 감찰공(휘 永銓, 陝川府使 司憲府 鑑察)과 부사공(휘 永錘, 密陽·水原府使)과 함께 동오봉(東吳峰)에 지었다.

이는 88세의 노모 예천 권씨(대제학 權孟孫의 따님)를 즐겁게 해 드리기 위하여 1495년에 건립하였고, 1947년에 중건하였다.

이 정자의 뜰에 검은 돌이 세 개 있는데 흡사 거북 같다 하여 정자이름을 “三龜”라 하였다.

(거북은 십장생의 하나로 거북같이 장수한다는 뜻도 있음)

삼구정기(三龜亭記)는 용재(傭齋 成俔)선생이 짓고 현액도 그가 썼다고 한다.

우물마루로 깔아 개방한 초익공양식의 오량가구(五樑架構)이다.

十長生 거북[龜]·사슴[鹿]·학(鶴)·소나무[松]·대나무[竹]·불로초(不老草)·산(山)·내[川]·해[日]·달[月] / 해·돌[石]·물[水]·구름[雲]·소나무·대나무·거북·학·산·불로초

----------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

계속

출처 : 백촌과 함께하는 한시여행
글쓴이 : 백촌거사 원글보기
메모 :