자료게시판/학술지논문서적

한국문집총간(韓國文集叢刊)

용재공 16세손 이제민 2019. 4. 1. 22:47
한국문집총간(韓國文集叢刊)
한국고전번역원 편찬

 


 발행기관 : 한국고전번역원
자료유형 : 전자책
발행일 : 2013.2
주제분류
- DBpia 기본분류 : 인문학 > 문학
- 한국십진분류(KDC) : 문학 > 한국문학
URL : http://www.dbpia.co.kr/Issue/141160



慵齋遺稿(용재유고) 이종준(李宗準)



*http://www.dbpia.co.kr/Article/3169560
*http://www.krpia.co.kr/viewer/open?plctId=PLCT00005160&tabNodeId=NODE04273486&nodeId=NODE04599397&is_simple_outAuth=N¤tLocale=ko



한국문집총간(韓國文集叢刊) 인물연표(人物年表)
한국고전번역원 편찬

 




 발행기관 : 한국고전번역원
자료유형 : 전자책
발행일 : 2013.2
주제분류
- DBpia 기본분류 : 인문학 > 인문학일반
- 한국십진분류(KDC) : 문학 > 한국문학
URL : http://www.dbpia.co.kr/Issue/141360



이종준[李宗準, 미상~1499]

http://www.dbpia.co.kr/Article/3176796



행력(行歷)


왕력서기간지연호연령기사
~~~~~~安東 金溪村에서 태어나다.
~~~~~~13향시에 응시코자 하였으나 학업이 이루어지지 않았다고 하여 부친이 허락하지 않다.
성종41473계사成化96월, 부친상을 당하다.
성종61475을미成化11모친의 명으로 竹林寺에 들어가 독서하다.
성종81477정유成化13진사시에 합격하다. ○ 서울에 寓居하다.
성종161485을사成化21문과에 합격하다.
성종171486병오成化22內資寺 直長이 되다.
성종181487정미成化23이조 낭관이 되다. ○ 가을, 日本 사신의 護送使가 되어 東萊에 가다. ○ 겨울, 平安評事가 되다. 祥原郡에 이르러 三笑圖에 題詩하다.
성종191488무신弘治1홍문관 교리가 되다.
성종231492임자弘治5湖堂에 들어가 賜暇讀書하다. ○ 홍문관 부수찬이 되다. ○ 疏를 올려 歸覲하다. ○ 〈遺山樂府詩跋〉ㆍ〈酉陽雜爼跋〉을 짓다.
성종241493계축弘治63월, 사헌부 지평이 되다. ○ 의정부 사인이 되다. ○ 서장관으로 중국에 가서 詩名을 날리다. ○ 李昌臣 등과 함께 司律院에서 律文을 가르치다.
성종251494갑인弘治7義城縣令이 되다. 학교가 퇴폐함을 보고 移建한 뒤 儒望이 있는 사람을 초빙하여 고을의 자제를 가르치게 하다.
연산군11495을묘弘治8사간원 정언으로, 대사간 金克忸ㆍ사간 李宜茂 등과 함께 昭陵의 복위를 청하다.
연산군31497정사弘治10〈前赤壁賦書帖跋〉을 쓰다.
연산군41498무오弘治11관직에서 물러나 향리로 돌아가다. ○ 史禍에 연루되어 江界에 流配되다. 高山驛을 지나는 도중에 宋 나라 李師中의 ‘孤忠自許衆不與’ 一律을 벽 위에 써 붙인 일로 국문을 당하다.
연산군51499기미弘治12죽임을 당하다. ○ 金溪 沙芒洞에 장사 지내다.
중종21507정묘正德2金欽祖ㆍ朴元宗 등의 청으로 表沿沫 등과 함께 復官되다.
인조261648무자永曆2安東의 선비들이 金溪村에 鏡光精舍를 세우고 享祀하다.
효종61655을미永曆9安東 乃城縣에 祠宇를 세우다.
숙종151689기사康熙28李愈吾 등의 상소로 홍문관 부제학에 추증되다.
순조61806병인嘉慶11가 行狀을 짓다.
순조241824갑신道光4후손 李昌郁이 저자의 동생인 訥齋의 遺稿를 附集하여 문집을 간행하다.(金熙周의 序)
고종381901신축光武5후손 李相晉ㆍ李相昇 등이 목활자로 문집을 중간하다.(崔益鉉의 序)
1911신해후손 李相晉ㆍ李道炯과 金瀅模ㆍ徐翊洙 등이 增補, 編輯하여 문집을 삼간하다.



저자문집 : 慵齋遺稿(용재유고)


*http://www.krpia.co.kr/viewer/open?plctId=PLCT00005162&tabNodeId=NODE03768232&nodeId=NODE03769545&is_simple_outAuth=N¤tLocale=ko#none