눌재유고(訥齋遺稿) / 丘墓文 自製墓碣銘(자제묘갈명) 噫悅生惡死。人之常精以死爲。諱口不敢言。惑之甚矣。有如漆園。㝕之忘骸楊王楊孫之裸葬。世無人矣。其知死生之說而。不爲懷者。有幾人哉。余嘗有詩曰。無生卽無死。有生卽有死。生死兩悠悠。造物無終始。雖未及遠觀。之徒所見如斯而。己凡人觀化之後。倩人碣辭。虛張逸筆以沒其實尤可笑也。此老平生懶拙。力農以給妻孥。七擧不中。優遊溪山以。是終焉。銘曰。 旣無材又無德。人而己。生無爵死無名。魂而已。憂樂空毁譽息。土而已。 *참조: 용재유고(慵齋遺稿) > 訥齋先生遺稿 > 自製碑文 *출처: 용눌재집(慵訥齋集) > 訥齋先生遺稿 > 丘墓文 > 自製墓碣銘 ○이홍준이 쓴 자신의 비문(碑文). ○사람이 죽은 뒤에 허세를 부려 그 실제를 고쳐서 비문을 쓰니 우스운 일이라고 하며‚ 자신은 스스로 비문을 작성하되 재주도 덕(德)도..